Como Dizer “Sem Sombra de Dúvidas” em inglês

27/08/2019

Para essa expressão vamos usar o “without a shadow of a doubt”, uma expressão muito parecida com a forma como usamos aqui em português. Divertido como neste caso uma tradução ajuda mesmo, mas não se engane nem sempre este será o caso. Aliás na grande maioria não será.

A: Do you believe there are aliens living among us?
B: Without a shadow fo a doubt!

A: Você acredita que existem alienigenas vivendo entre nós?
B: Sem sombra de dúvidas!

Without a shadow of a doubt you will go to jail for murder!

Sem sombra da dúvida você vai para a cadeia por assassinato!
>